ta
ESTAMOS LENDO
E ESCREVENDO MAIS!
Em contraposição a essa superfi-
cialidade, a internet forma novos
leitores por tornar a leitura acessí-
vel, em linguagem mais fluida, fato
que deixa o leitor mais receptivo e
confortável. Prova disso são as
milhares de pessoas conectadas a
redes sociais e
blogs
expondo seus
pensamentos e opiniões sobre os
mais variados assuntos. Para termos
uma ideia da quantidade de texto
que estamos produzindo atualmen-
te, pelos cálculos dos cientistas e
gestores de informação, cada
habitante do planeta produz, em
aproximadamente 2 anos, 800 MB de
informação digital – mais do que
cabe em um CD Rom inteiro.
VOCABULÁRIO INTERATIVO
Navegar pela internet deixou de
ser um ato solitário, e essa interação
com os outros transforma também a
nossa comunicação. Novas expres-
sões e palavras estrangeiras acres-
centam nosso vocabulário diaria-
mente. A língua é viva, e quem a
transforma somos todos nós. Já
parou para pensar em quantas
palavras você usa naturalmente no
seu dia a dia que vieram do inglês?
Muitas delas, principalmente as de
uso na informática, foram aportu-
guesadas. É isso mesmo, já estão
oficialmente em nossos dicionários.
Quer ver alguns exemplos?
Internet
veio do inglês e já é considera-
da uma palavra também da língua
portuguesa, por não existir nenhum
correlato em nossa língua que se
adequasse ao seu significado.
Deletar
vem do inglês,
delete
, e, embora
tenha o mesmo sentido que “apagar”, o
uso dessa palavra é tão intenso que a
língua portuguesa a transformou em um
verbo.
Pense um pouco e encontrará
muitas outras!
25
1...,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24 26,27,28,29,30,31,32,33,34,35,...36